Отец и мачеха признаны виновными в жестоком убийстве десятилетней девочки

Британия шокирована делом о смерти 10-летней девочки Сары Шариф. В ее убийстве признаны виновными отец и мачеха . И теперь возникают вопросы об упущенных возможностях спасти 10-летнюю девочку.

Фото: freepik.com

Сара страдала от “ежедневного ада”, поскольку ее отец Урфан Шариф в течение многих месяцев мучил ребенка, медленно доведя ее до смерти. Его описывали в суде как психопата и “контролирующего, жестокого хулигана”.

Как пишет The Guardian, 43-летний мужчина был признан виновным в убийстве в Олд-Бейли в среду после восьминедельного судебного разбирательства. Его жена, 30-летняя Бейнаш Батул, и брат, 29-летний Фейсал Малик, также были признаны виновными в убийстве.

Шариф обхватил голову руками, а Батул плакала, когда после двухдневных совещаний присяжных были вынесены вердикты.

Судья Кавано отложил вынесение приговора до следующего вторника, заявив присяжным, что дело было “чрезвычайно напряженным и травмирующим”.

Родная мать Сары, Ольга Домин, отдала дань уважения своей дочери, сказав: “Моя дорогая Сара, я прошу Бога, пожалуйста, позаботиться о моей маленькой девочке, ее забрали слишком рано. У Сары были красивые карие глаза и ангельский голос. Улыбка Сары могла бы осветить самую темную комнату. Все, кто знал Сару, знают о ее уникальном характере, красивой улыбке и громком смехе”.

Сара была найдена мертвой на двухъярусной кровати в семейном доме в Суррее 10 августа 2023 года, напоминает The Guardian. Отец убил ее двумя днями ранее и бежал в Пакистан, откуда позвонил в полицию и сообщил, что “слишком сильно” избил ее за непослушание. Он оставил написанное от руки “признание” рядом с ее полностью одетым телом, в котором говорилось: “Клянусь Богом, в мои намерения не входило убивать ее. Но я потерял ее”.

Вскрытие показало, что у Сары было 71 внешнее повреждение, включая синяки, ожоги и следы человеческих укусов. У нее также было по меньшей мере 25 переломов, в том числе 11 — позвоночника.

Урфан Шариф, водитель такси, в течение шести дней неоднократно лгал присяжным, отрицая, что нападал на Сару. Но на седьмой день дачи показаний он драматично заявил присяжным, что берет на себя “полную ответственность” за ее смерть.

Он признался, что связал Сару упаковочной лентой и избивал ее битой для крикета, металлическим шестом и мобильным телефоном. Он отрицал, что кусал ее, надевал на нее самодельный капюшон и обжигал утюгом и кипятком. Его жена Бейнаш Батул, которая отказалась предоставить свои стоматологические оттиски, не давала показаний в ходе судебного разбирательства.

Прокурор Уильям Эмлин Джонс сказал присяжным, что Шариф способствовал “культуре дисциплины, основанной на насилии, в результате чего нападения на Сару стали совершенно обыденными, полностью вошли в норму”. Он сказал, что школьница подвергалась “жестокому обращению, издевательствам и насильственным нападениям” в течение многих лет.

Теперь возникнут серьезные вопросы о том, как жестокое обращение с Шарифом так долго оставалось незамеченным, учитывая, что в течение 16 лет семья неоднократно привлекала внимание социальных служб, полиции и школ.

Этот случай будет в центре внимания местной инспекции по охране здоровья, которая изучит потенциальные упущенные возможности и то, можно ли было сделать больше для предотвращения смерти Сары, которая с апреля 2023 года находилась на домашнем обучении.

Кэролайн Карберри, адвокат Батула, описала Шарифа как “манипулятора, серийного насильника уязвимых женщин” и “растлителя детей”.

В ходе судебного разбирательства стало известно, что Шариф ранее был арестован по подозрению в нападении на братьев и сестер Сары, когда один из них был младенцем, а другой — малолетним ребенком. Он также был арестован по подозрению в жестоком обращении с тремя никак не связанными между собой польскими женщинами, включая мать Сары, Ольгу Домин, причем первое заявление было подано в 2007 году.

По каждому из этих трех случаев, как сообщила полиция Суррея, было проведено расследование, но доказательств для продолжения расследования было недостаточно, и Шариф был освобожден без предъявления обвинений.

Сара была передана на попечение своего отца после слушания дела об опеке в семейном суде Гилдфорда в 2019 году, несмотря на многолетние опасения по поводу потенциального риска, который он представлял.

Старший инспектор Марк Чэпмен из полиции Суррея сообщил The Guardian, что контакт полиции с семьей “длится уже несколько лет”. Он сказал, что подробности этого контакта были “надлежащим образом представлены на слушаниях в суде по семейным делам, касающимся помещения Сары под стражу”. Он сказал, что после этого у него больше не было контактов с полицией Суррея.

Предполагается, что совет графства Суррей поддержал возвращение Сары к ее отцу в 2019 году, потому что это было ее предпочтением.

Либби Кларк, прокурор-специалист Королевской прокурорской службы, сказала, что, по ее мнению, готовность Шарифа пройти курсы по воспитанию детей и борьбе с насилием в семье, вероятно, помогла ему в деле об опеке.

Она сказала: “Он довольно умный человек, и я знаю, до какой степени он посещал эти курсы… чтобы стать лучшим родителем. Несомненно, посещение этих курсов было частью текущей работы, но он знал, как вести себя на них. Я думаю, он был достаточно умен, чтобы дать правильные ответы”.

Софи Фрэнсис-Кэнсфилд, руководитель отдела политики благотворительной организации “Женская помощь”, сказала, что этот случай продемонстрировал "катастрофическую неспособность" защитить детей, находящихся в группе риска.

Истoчник: Mk.ru

Комментарии закрыты.